viernes, 6 de octubre de 2017

Breu manual de "Literatura Latina".

Estimat alumnat de Batxillerat, si algú de vosaltres tingués afició a la literatura llatina antiga... o, en tot cas, si n'hem de fer, un dia d'aquest, una mena d'exercici, doncs, aquí teniu, per anar llegint i aprenent el mínim que heu de saber dels escriptors llatins, aquest interessant manual on line .

viernes, 29 de septiembre de 2017

Comença a practicar la morfologia llatina amb exercicis on line.

I, per tal de començar adequadament, aquí teniu uns quants exercicis bàsics, a la pàgina web Hesperia Latina, patrocinada per la Universitat de Barcelona.

- Exercicis de lèxic, a dins d'aquesta mateixa pàgina, els teniu en aquest enllaç.   

- Una altra pàgina amb exercicis on line és aquesta, que trobem allotjada a l'xtec.cat. Entreu-hi i a treballar. 

- Aquest altre document ens proporciona diversos enllaços a exercicis on line que, em sembla, us poden agradar i són molt interessants i eficaços.

-  

- Com que els exercicis s'han de fer consultant sempre els nostres apunts i llibres, així com tots els recursos que tinguem a l'abast, aquí us deixo un enllaç a la pàgina d'Hesperia Latina on teniu les taules amb la morfologia nominal i les explicacions pertinents. 

- En aquesta altra pàgina, teniu un "conjugador de verbs" llatins, per complementar el recurs anterior.  

-Un altre recurs important i molt necessari a partir del 1er de batxillerat, és el diccionari. Comencem, llavors, amb un de ben curiós: un diccionari castellano-griego-latín .

miércoles, 27 de septiembre de 2017

Algunes gramàtiques llatines.

Si algú de vosaltres ha oblidat part del que havia après el curs passat, pot trobar algunes gramàtiques llatines digitalitzades, o bé escrites ja per ser publicades directament a internet, que l'ajudaran a posar-s'hi al dia:

- Gramática Latina, de L. Abeille.

- Gramática Latina, de F. Valentí Fiol.


jueves, 6 de octubre de 2016

Sintaxi dels casos. Els conceptes de "Forma" i "Funció".

Una manera de començar l'acostament a l'ús dels casos llatins podria ésser incloure'ls directament a la llista de trets que manifesten noms i adjectius i que, parlant de les llengües llatines del nostre entorn, serien el gènere i el nombre. Penseu que, tot i que ja no sigui més que una resta fossilitzada, encara els tenim a les sèries formades pels pronoms personals. Fixem-nos, si no, a les formes que presenta el castellà per a les dues primeres persones:

 


1ª persona sg. 2ª persona sg. Exemples (amb menció de la funció que hi fan)
Nominatiu
yo
Sbj: «yo conocía a un jugador de mus esloveno»
Acusatiu/
Datiu
me
te
CD: «Mi padre te ha visto en la manifestación»
CI: «Pepe, el jefe te ha traído un kit de peón caminero»
Genitiu/
Datiu
ti
CN: «Hay cosas de que no sabes»
CI: «A , me han cobrado cinco euros más»
Ablatiu
conmigo
contigo
CC: «Profe, nos vamos de vacaciones contigo»

Aquests canvis en la forma dels pronoms indiquen força clarament quina funció sintàctica li pertoca  al conjunt de l'estructura oracional.

Quan passem a veure com funciona en llatí, la diferència seria que, a banda dels pronoms, la marca que ens indica quina funció sintàctica pot fer el substantiu en qüestió -i tot el conjunt del seu SN- s'afegeix a les de gènere i nombre, tal com podem veure a continuació:

1- Antics acusatius plurals de la primera i segona declinació:



Arrel
Vocal temàtica → marca de gènere
Morfema de cas
Morfema de nombre
Resultat
1ª Declinació Lup-
-a (marca del femení)
-m /-n
-s (sg: Ø )
Lup-a-n-s
lupas
2ª Declinació Lup-
-o (marca del masculí)
-m / -n
-s (sg: Ø )
Lup-o-n-s →
lupos
4ª Declinació





5ª Declinació








miércoles, 14 de septiembre de 2016

Orientacions per a les PAU de llatí, 2017.

- Document d'orientació per a le4s PAU 2017 (que és el mateix del curs passat, per cert). Amb els continguts gramaticals que hi entren en la determinació de la dificultat dels textos que s'hi hagin de traduir, els temes de cultura i literatura, un llistat de les expressions llatines que s'han de conèixer i els monuments romans de l'antiga Hispània que cal ser capaç d'identificar i descriure.

Passatges de l'Eneida que s'han de llegir per a les PAU de 2017.

Aquí teniu els resums dels cants del gran poema èpic romà i, tot seguit, els passatges dels diferents cants de l'Eneida que entraran aquest curs a les proves de selectivitat:

- Resums dels cants de l'Eneida.

- Selecció dels passatges que s'ha de llegir per a selectivitat.

miércoles, 6 de abril de 2016

Resums de l'Eneida trobats a diferents webs.

* En castellà, amb llistat de personatges que surten a cada capítol i resum mínim del mateix:

- Referencias mitológicas y resúmenes de la Eneida.


* En català, resums força extensos i útils per entendre el desenvolupament argumental:

- Resum de l'Eneida. Argument.